Мартен Стекеленбург: "Английский в "Роме" понимают не все"
Мартену Стекеленбургу непросто в "Роме":
- Итальянский сложный, такой же как голландский. Я хожу в школу, начинаю понимать что-то, но на поле это пока не помогает. Я общаюсь с ребятами на английском, но они не все понимают. Еще я знаю немецкий, но и он тут не нужен. Многие ребята, как и тренер, говорят на испанском. Мне нужно поскорее изучить итальянский, чтобы они меня лучше понимали, а я их. Во время матча всякие стычки случаются, не только с Хайнце, но и с другими, это нормально. Про удар Лусио я больше не думаю, из миланских воспоминаний у меня остались только больничные лампы. Матч с "Палермо" помог снова поверить в себя. Я спокоен, но нужно немного удачи