Гласнер: У меня есть возможность стать вторым австрийским тренером, выигравшим еврокубок

Добавлено:
Источник: Лига Европы

Австрийский тренер "Айнтрахта" Оливер Гласнер перед матчем с "Рейнджерс" в Севилье порассуждал о значении победы в финале Лиги Европы УЕФА.

- Как для тренера, для меня это будет вершина карьеры. У меня есть возможность стать вторым австрийским тренером, выигравшим еврокубок, после Эрнста Хаппеля [привел к победе в Кубке чемпионов "Фейеноород" в 1970-м и "Гамбург" - в 1983-м]. Это самый легендарный австрийский тренер, поэтому встать в один ряд с ним было бы невероятным достижением. Что касается "Айнтрахта" и его болельщиков, то победа в турнире спустя 42 года после триумфа в Кубке УЕФА-1980 тоже станет очень большим событием, - цитирует Гласнера официальный сайт УЕФА. - Когда здесь заходит речь о еврокубках, то на лицах людей появляются улыбки, людям хорошо и радостно. Эти настроения передаются на поле, болельщики очень нас поддерживают. Это крайне важный момент, просто невероятно важный. Мы сделаем все для того, чтобы вернуться из Испании с трофеем и отпраздновать одну или две ночи в компании своих болельщиков.

Гласнер: Я маю можливість стати другим австрійським тренером, який виграв єврокубок

Австрійський тренер "Айнтрахта" Олівер Гласнер перед матчем з "Рейнджерс" у Севільї поміркував про значення перемоги у фіналі Ліги Європи УЄФА.

- Як для тренера, для мене це буде вершина кар'єри. У мене є можливість стати другим австрійським тренером, який виграв єврокубок, після Ернста Хаппеля [привів до перемоги у Кубку чемпіонів "Фейєнород" у 1970-му та "Гамбург" - у 1983-му]. Це най легендарніший австрійський тренер, тому стати в один ряд із ним було б неймовірним досягненням. Що стосується "Айнтрахту" та його вболівальників, то перемога у турнірі через 42 роки після тріумфу у Кубку УЄФА-1980 теж стане дуже великою подією, - цитує Гласнера офіційний сайт УЄФА. – Коли тут заходить мова про єврокубки, то на обличчях людей з'являються посмішки, людям добре та радісно. Ці настрої передаються на поле, уболівальники нас дуже підтримують. Це дуже важливий момент, просто неймовірно важливий. Ми зробимо все для того, щоб повернутися з Іспанії з трофеєм і відсвяткувати одну чи дві ночі у компанії своїх уболівальників.

Все НовостиRSS - Все Новости - Terrikon

21 апреля

02:05
Раньери раскрыл причину увольнения из чемпионского Лестера
01:35
Прощание с элитой: Вулверхэмптон официально покидает АПЛ
01:02
Молчание Манчини: тренер Аль-Садда уходит от ответа о возвращении
00:26
Засуха на Селхерст Парк: соперник Шахтера расходится миром с молотобойцами
00:08
Мир на Виа дель Маре: Лечче и Фиорентина делят очки

20 апреля

23:58
Ла Лига готовит массовую чистку тренеров
23:46
Золотой бал Мюнхена: Бавария готовит сценарий для требла
23:32
Французский вариант для дьяволов: Тчуамени может сменить Мадрид на Манчестер
23:20
Кровавое классико: побоище на главном дерби Парагвая
22:57
Наполи: Лукаку вернется через две недели
22:39
Их осталось только двое: Бенфика и Клаксвик - последние из непобежденных
21:32
Ротань: Матч с Шахтером был до первой ошибки
20:48
Туран: Шахтер написал новую страницу противостояний с Полесьем
20:43
Бондарь забивает Полесью и выводит Шахтер на первое место: смотреть видеообзор матча УПЛ
20:21
Бондарь: Мы полностью заслужили победу, счет мог быть намного больше
19:55
Источник: Клуб Серии А дает 4 млн евро за вратаря Карпат
19:35
Официально: Марко Розе возглавит клуб АПЛ
19:17
Кейну мало чемпионства: форвард Баварии хочет еще и Кубок Германии
19:00
Тренер ФК Париж: За мой клуб играет больше итальянцев, чем за Юве или Милан
18:46
Белик: О таланте Виктора Цуканова знает вся страна
18:31
Стало известно, кто стал следующим тренером сборной Румынии после Луческу
18:12
Легенда Арсенала ставит на Сити в чемпионской гонке АПЛ
17:55
Роберто Манчини объяснил, почему верит в будущий успех Италии
17:38
Арбелоа: Я совершенно не беспокоюсь о своем будущем в Реале
17:21
Филипп Лам оказался не нужен Баварии