Андрей Воронин: "Впервые в моем клубе все будут говорить по-русски"
Сразу после заключения 3-летнего соглашения, новичок динамовского клуба Андрей Воронин, перешедший из английского "Ливерпуля", дал интервью официальному сайту "Динамо".
- У меня были варианты продолжения карьеры и в Германии, и несколько в России, но в итоге остановил свой выбор на "Динамо", - поведал Андрей Воронин. - Меня подкупил профессиональный подход руководителей московского клуба при проведении переговоров, понравился также разговор с главным тренером Андреем Кобелевым. Наши взгляды сошлись. Перед "Динамо" ставят высокие задачи, мне это интересно. Считаю, что российский чемпионат очень хорошего уровня.
- Вам удавалось за ним следить?
- Везде, где я жил, у нас дома принимались российские и украинские телеканалы. Так что в воскресенье днем имел возможность по Первому каналу наблюдать за матчами российской премьер-лиги, общее представление получал неплохое.
- Не настораживали некоторые старенькие стадионы?
- Немного непривычно, конечно, будет, особенно поначалу. Все-таки я последние 15 лет выступал в Германии и Англии, играл на классных переполненных аренах, где царила невероятная атмосфера. Посмотрим, какие теперь будут впечатления. Надеюсь, что переход пройдет безболезненно: я общался со многими друзьями, никто ничего плохого о российском чемпионате не говорил.
- Кто эти друзья?
- Говорил с Ребровым, Гусиным, Тимощуком, Кормильцевым, Пименовым, Билялетдиновым. Никто из них от переезда в Россию не отговаривал.
- С мотивацией проблем не возникнет?
- У меня никогда не было сложностей с мотивацией, по этому поводу я совершенно не переживаю. Напротив, новый вызов только поможет настраиваться по максимуму.
- Вы разделяете свою карьеру на удачный немецкий этап и менее удачный английский?
- Скажу так: ни об одном из своих переходов я не жалею. Да, в Германии многое получалось, а в "Ливерпуле" случались неприятные моменты, но никто не знает, как сложилась бы моя судьба, если бы когда-нибудь принял иное решение. У меня обо всех клубах остались теплые воспоминания, сохранились хорошие отношения и с ребятами, и с руководителями. При этом теперь все это уже в прошлом, я открываю новую страницу.
- Приятно, что впервые в вашем клубе все будут говорить по-русски?
- Да, это положительный момент. Правда, я играю еще и в сборной Украины, где все общаются на русском. Но в клубе такой опыт будет действительно впервые. Хотя и в Германии сложностей с языком не испытывал — немецкий знаю в совершенстве. В Англии же поначалу было тяжеловато, но перед отъездом уже со всеми ребятами сложились хорошие приятельские отношения. Словарный запас первой необходимости не столь уж широк. Хотя по-русски мне, конечно, объясняться будет проще, чем по-английски.
- С кем-то из нынешних игроков "Динамо" знакомы?
- Лично — нет, однако мы это пробел быстро восполним. А заочно и меня наверняка многие знают, и я — многих.
- Какие цели ставите на сезон?
- Дай бог, чтобы обошлось без травм, а сезон сложился удачно и для меня, и для команды. Задача-то серьезная — биться за чемпионство.
- Семью перевозите в Россию?
- Да. При этом нас ожидает много нового. Супруга, например, интересуется: как это так — три сбора по две недели? Непривычно. Но обоснуемся, все будет нормально. Сейчас главное - побыстрее закончить все бумажные дела в Англии и найти дом на новом месте. В Москве мы с женой бывали всего пару раз, люди здесь новые, в "Динамо" же пообещали помощь в поиске жилья. Расположимся недалеко от базы, видимо, в Новогорске, при этом важно, чтобы рядом был детский садик: нашему сыну сейчас два года, а дочери годик.
- В Турцию отправляется группа динамовских болельщиков. Они вас там увидят в деле?
- Надеюсь, что 17-го или, по крайней мере, 20-го января впервые примерю динамовскую футболку в контрольном матче.