Нено: "Украина - это большая футбольная ярмарка"
В активе недавнего дебютанта ПФК "Севастополь" Пьячентини де Квадра Дженисона, которого мы знаем как Нено, значатся всего пять игр в отечественной Премьер-лиге, но ведь он только начал европейскую карьеру, а уровень мастерства, показанный бразильцем в сыгранных матчах, позволяет надеяться на то, что Нено пришел всерьез и надолго.
- Дженисон, давай поговорим о том, как начинался твой путь в большой футбол и как проходил бразильский этап твоей карьеры?
- Он начался еще до моего рождения, в животе моей мамы. Это конечно шутка, но у нас все мальчишки уже рождаются футболистами. Я, как только стал на ноги, сразу начал играть с мячом. Потом была футбольная школа, юношеские команды, и в 17 лет я дебютировал в основном составе клуба "Крисиума", который тогда выступал в бразильской "Серии В". Команда знаменита тем, что в 1991 году выиграла кубок Бразилии под руководством Луиса Филипе Сколари. Кроме того, в свое время за мой родной клуб выступал Дуглас Майкон, ныне игрок миланского "Интера".
После долгого выступления за "Крисиуму" мой агент предложил мне перебраться в Европу, в афинский АЕК. Я поехал на просмотр, прошел его удачно и должен был подписывать контракт, но из-за документальной неразберихи между клубами, все сорвалось. Я вернулся домой и полгода играл за любителей, пока не поступило предложение от "Карпат". Я согласился, потому что Украина – это Европа, и большая футбольная ярмарка. Есть возможность проявить себя, чтобы пробиться в более сильный европейский чемпионат.
- Почему твой союз со львовскими "Карпатами" оказался столь непродолжительным?
- О времени проведенном во Львове вспоминаю только хорошее. "Карпаты" – это большой клуб, с высококвалифицированными футболистами. Там очень высокая конкуренция за место в основном составе. Мне просто не хватило времени, чтобы проявить себя.
- Когда поступило предложение от "Севастополя", долго думал над тем, переходить или нет? Все-таки "Карпаты" и "Севастополь" находятся на разных полюсах турнирной таблицы?
- Я сразу принял предложение "Севастополя", потому что хотел играть, а здесь мне предоставили такой шанс. Тем более клуб находится на подъеме, строится новая команда и у меня появился шанс стать частью этой команды. Я очень доволен тем, что переехал в Крым.
- Обычно клубы стараются покупать легионеров, и в частности бразильцев, парами, чтобы футболистам было легче адаптироваться в незнакомой среде. Ты же в "Севастополе" оказался в гордом одиночестве, пиренейских игроков в команде нет, английский и русский языки тебе незнакомы. Как ты себя чувствуешь в роли "глухонемого"?
- Сейчас уже намного легче, потому что клуб предоставил переводчика, который помогает мне на тренировках и в быту. Во время игр я прислушиваюсь к подсказкам Левандовского и Дуляя. Они немного знакомы с португальским языком, ведь столько лет отыграли в окружении бразильцев. Я уже выучил основные футбольные фразы на русском языке "вперед", "назад", "лево", "право" и т.д. Кое-что знаю на английском языке – здесь помогает Агахова. Так что особых проблем для себя не вижу.
Большую часть времени я нахожусь в команде, постоянно в общении. Скучать особо не приходится. Когда бываю дома, занимаюсь бытовыми вопросами или сижу в интернете. Каждый день общаюсь с родителями и девушкой по скайпу. Смотрю фильмы на португальском языке, привез из Бразилии около 50-ти DVD-дисков. Еще смотрю бразильский футбол.
- По своей национальной кухне скучаешь?
- Больше всего скучаю по бразильской фасоли. Здесь такую не выращивают, и в магазинах не продают. Вы знаете, когда мясо тушится вместе с рисом и фасолью, получается мое любимое блюдо. А вот кофе я не пью.
- С бразильцами, играющими в Украине, приходилось ранее встречаться в играх бразильского чемпионата, и с кем из соотечественников, играющих в нашем первенстве, поддерживаешь отношения?
- В Бразилии я встречался на футбольном поле с Виллианом. Здесь в Украине перед каждым матчем общаюсь со своими соотечественниками, у меня со всеми дружеские отношения. Ну а чаще всего созваниваюсь с Батистой из "Карпат". Правда он сейчас залечивает травму в Бразилии, и я с ним разговариваю по интернету.