Яковенко: "Привлекать лидеров сборной на товарищеские матчи нам не удастся"
Выступление сборной Украины в отборочном цикле чемпионата Европы-2011 среди молодежи приятно удивило болельщиков и специалистов. Одолев на своем пути команды Бельгии, Франции и Нидерландов, сине-желтые с хорошим настроением ожидают начала финального раунда, который пройдет летом в Дании. UEFA.com взял интервью у Павла Яковенко, команде которого предстоит сразиться в группе В со сборными Испании, Англии и Чехии.
UEFA.com: Для многих выход сборной Украины в финальную стадию ЧЕ-2011 среди молодежи стал настоящим сюрпризом.
Павел Яковенко: Просто они не знают мою команду так, как я (улыбается). Я видел возможности каждого игрока и верил в их силы. Мы все работали ради этого результата. Не стану утверждать, что наш выход в финальную часть чемпионата Европы - закономерность. Поймите меня правильно, мы неслучайно добились успеха и полностью его заслужили. Но вы же знаете, насколько футбол непредсказуем, и не всегда получаешь тот результат, на который рассчитываешь. Поэтому, для меня - это не сюрприз, а итог планомерной работы всего коллектива.
UEFA.com: После победы в первом стыковом матче в Нидерландах (3:1) показалось, что украинцы дома обойдутся без проблем, но в концовке все повисло на волоске. Почему так получилось?
Яковенко: После домашнего поражения голландцы почти полностью обновили состав, выпустили шесть или семь высоких и мощных игроков. Они отказались от присущего себе длительного розыгрыша мяча, а постарались выходить из обороны с помощью минимального количества передач, постоянно делали забросы на фактурных форвардов.
UEFA.com: Почему такая бесхитростная тактика соперника доставила огромные проблемы игрокам, почти еженедельно сталкивающимся с подобным в матчах украинского чемпионата?
Яковенко: Противостоять такой тактике только на словах просто. Не забывайте, что голландцы - очень хорошие футболисты, с прекрасными индивидуальными способностями. К тому же нашим игрокам не хватало свежести, ведь мы оба поединка провели фактически одним составом. К счастью, по итогам двух матчей мы оказались сильнее.
UEFA.com: И все же такой шаг наставника оранжевых Кора Пота стал для вас неожиданностью?
Яковенко: Да, признаю это. Матч в Киеве был очень хорошим уроком и для меня, и для всей команды. Впрочем, на всем отборочном пути хватало полезных уроков, и это здорово. Надеемся, в финальном турнире они нам пригодятся.
UEFA.com: Вашу команду часто сравнивают с вице-чемпионами молодежного ЧЕ-2006. Вы фактически собрали тех ребят, тренировали их много лет, а незадолго до финала передали Алексею Михайличенко.
Яковенко: Честно говоря, мне трудно сравнивать эти две команды. Главным образом, потому что футбол с тех пор сделал шаг вперед. Единственное что скажу - и там, и здесь действительно сильные в индивидуальном плане исполнители.
UEFA.com: Какие еще качества игроков для вас наиболее важны?
Яковенко:Во-первых, мы берем в команду только тех, кто действительно хочет играть за Украину, защищать честь родины. Во-вторых, очень важна тактическая смекалка и грамотность. У нас на каждую игру отдельный тактический план: мы изучаем соперников и выстраиваем свои действия в зависимости от их сильных и слабых сторон. А времени на подготовку всегда мало, поэтому на первый план выходит умение быстро усвоить тактические наработки и реализовать их на поле.
UEFA.com: Какой результат в Дании вас устроит?
Яковенко: Только победа на чемпионате Европы и путевка на Олимпийские игры 2012 года в Лондоне. Мы ставим перед собой только максимальные цели, иначе нет смысла вообще играть в футбол.
UEFA.com: Между тем, украинцы не ходят даже в фаворитах группы. Хотя показалось, что в квалификации ваша команда играла лучше именно тогда, когда считалась аутсайдером.
Яковенко: Мы на такие вещи внимания не обращаем. Ребята побеждали очень серьезных оппонентов, так что им, по большому счету, все равно, против кого выходить на поле.
UEFA.com: Вы готовы к тому, что в этом году придется обходиться без Евгения Коноплянки, Ярослава Ракицкого, Андрея Ярмоленко, Тараса Степаненко и других игроков национальной команды?
Яковенко: Да. Это же наша главная задача - воспитывать кадры для первой сборной. Я думаю, на товарищеские матчи этих ребят нам точно не удастся привлекать. А на финальный турнир... посмотрим.
UEFA.com: Если они все же поедут в Данию, не возникнет ли проблема несыгранности?
Яковенко: Конечно, оптимальный вариант - когда тренируешься и играешь одним и тем же составом. Однако нам и раньше такого не удавалось: постоянные потери, травмы, одним словом стабильная ротация. В любом случае, эти игроки способны усилить нас. К тому же они достаточно времени провели в молодежной сборной, так что восстановить игровые связи будет нетрудно. А тем временем, как знать, в их отсутствие мы можем найти новых талантливых ребят, которые хорошо проявят себя. Так что в этом есть и свои плюсы.
UEFA.com: Сообщалось о договоренности по поводу спаррингов с другими участниками ЧЕ-2011.
Яковенко: В феврале в Тунисе проведем контрольный матч против Швейцарии. На март запланирован поединок с хозяевами турнира - Данией. Также ведутся переговоры с исландцами, однако свое согласие они еще не подтвердили.