Марио Аркес: Решил для себя, что буду учить украинский
Новичок «Карпат» Марио Аркес рассказал о своей адаптации в Украине, о Тарасе Шевченко, а также о том, боится ли он ехать в Мариуполь.
О Тарасе и Андрее Шевченко
– Во Львове побывал возле памятника Тарасу Шевченко, он действительно невероятный. Постараюсь как можно скорее приспособиться к новым традициям и изучить город. Хочу стать еще одним украинцем как можно скорее.
В Испании, кстати, познакомился с трудами Тараса Шевченко, читал несколько его переводов. Удивился, что когда приехал в Украину, то не сразу увидел этот монумент.
Знаю еще одного украинского Шевченко, о нем мне известно уже значительно больше. Следил за его выступлениями в «Милане» и в сборной Украины он тоже играл на высшем уровне.
Об изучении украинского языка
– Решил для себя, что буду учить украинский. Кстати, сейчас самостоятельно через интернет немного учусь. Также планирую заниматься с клубным переводчиком. Признаюсь, что во Львове сложно найти хорошего специалиста, который хорошо говорит одновременно на украинском и испанском.
Понемногу начинаю учить слова. К примеру уже могу сказать: «Привет», «Меня зовут Марио», «Как твои дела?», «Хлеб», «Вода» и несколько футбольных слов – «Влево», «Вправо», «Назад». Немного трудно дается изучение языка, но когда ты внимательно слушаешь, то дела идут гораздо быстрее.
О возможности поездки в Мариуполь
– Уверяю, что ехать туда мне не страшно. Я буду выполнять свою работу и играть в футбол. Надеюсь, что в нефутбольном плане все будет контролируемо, – сказал Аркес.